GASTRONOMY
Executive Chef
My professional career in the culinary world began over thirty years ago, during which I had the privilege of working in prestigious restaurants and developing my skills in hotels belonging to some of the most renowned international companies. One of the most notable milestones in my career was joining the opening team of the Hotel Arts Barcelona, part of the Ritz-Carlton chain, followed by my experience at the Ritz-Carlton in Cancún, where we achieved the prestigious Five Diamonds Award for the two restaurants I had the honor of leading.
Subsequently, I moved to Mallorca to take on the role of Executive Chef at the Arabella Sheraton Hotel, where we earned a Michelin star that we maintained for the four years I was at the helm of its kitchens. My career continued in Madrid, where I served as Chef at the renowned Calle 54, one of the most iconic venues in the city at that time, with the culinary support of the Arzak team, awarded three Michelin stars.
After a brief stint in Madrid, I returned to Mallorca to lead the kitchens at the Castillo Hotel Son Vida, overseeing the hotel’s renovation and rebranding process. Following this enriching phase, I returned to Catalonia to take charge of the kitchens at the Dolce Hotel and Resort in Sitges, where we positioned the hotel as a reference point for event organization and culinary excellence in its convention center.
My professional curiosity led me to accept a challenge alongside Nandu Jubany, who offered me the opportunity to run the kitchen of the Hotel Majestic in Barcelona under his culinary supervision. Later, I took on the responsibility for the opening and development of the culinary offerings of an exclusive five-star boutique hotel among the vineyards in Penedés, where I was able to reconnect with local producers and zero-kilometer products.
After two years in this project, family reasons brought me back to Dolce Sitges, where I began a second phase. Under my leadership, the hotel’s culinary offerings grew significantly, establishing it as a benchmark in the region, thanks to an exceptional team.
The arrival of new owners and the implementation of new management marked the end of my time at Dolce Sitges. A year later, an exciting professional challenge arose: the transition of the Hotel Euroski Mountain Resort & Spa in Andorra into the Marriott family. I am currently immersed in this exciting project, developing its culinary offerings and contributing to its evolution within the luxury hotel market.
Jaume Balada
The gastronomy at Euroski Mountain Resort.
That the Hotel Euroski Mountain Resort & Spa is situated in a privileged location, surrounded by mountains and crossed by a river amidst a landscape of lush vegetation, inevitably marks the character it imparts to the hotel's cuisine.
A mountain cuisine that, as it should be, respects the seasons and the treasures they offer us.
As we are immersed in autumn, mushrooms with their many varieties, game animals, and the products provided by local farmers and ranchers inevitably lead us to a cuisine of patience, long cooking times, and aromas that seep into every corner—a cuisine of hearty dishes and gastronomic wisdom passed down through generations.
The cuisine we advocate at the Hotel Euroski Mountain Resort & Spa is a modern cuisine with current techniques that reinterprets tradition with the deep respect we feel for it, giving significant importance to the visual aspect with well-thought-out presentations, but with flavors that, when we close our eyes, transport us to memories of our childhood cooking.
This is broadly the philosophy of our cuisine, as without respect for tradition, there is no modernity, and taking as our own a phrase from the great Empordà writer Josep Pla:
“Cuisine is the landscape placed in a pot.”
Discover our exclusive Christmas menu! Come and enjoy an unforgettable culinary experience, where each dish is designed to celebrate the magic of the season. We look forward to seeing you!
Celebrate the Magic of Christmas with Us
Cocktail appetizer in the lobby
- Brandada de bacalao con aceite de trufa.
- Cucharita de tartar de ternera con emulsión de mostaza .
- Piruletas de queso de cabra con frutos secos.
- Mini tacos de salmón con salsa ponzu y aguacate.
- las croquetas de jamón ibérico.
- Brocheta de langostinos empanados con romesco.
Appetizers
- Tabla de embutidos ibéricos.
- Buffet de quesos.
- Buffet de ahumados y marinados.
- ensaladas compuestas.
- Cocktail de langostinos en copa.
- Royal de ceps con pera asada y trufa.
- Ensaladilla de patata y celeri con anguila ahumada.
- Escalibada con anchoa de L'escala y aceitunas negras.
- buffet de panes.
- buffet de aceites y vinagres.
Main courses
- Caldo de escudella tradicional.
- galets rellenos de foie micuit.
- La carn d'olla.
- canelones de asado con bechamel de romeroJamoncitos de pollo asados con frutos secos y ratafia del Pirineo.
- Dorada al horno sobre patata , cebolla ,tomate y laurel.
- Salmón en costra de hojaldre con cítricos y salsa tártara.
The dessert buffet by our pastry chef.
Appetizer (lobby bar)
- Mini taco de salmón marinado con huevas de trucha y salsa ponzu.
- Vasito de crema de calabaza asada con crujiente de pipas.
- Nuestra selección de croquetas.
- Aceitunas gordal rellenas de anchoa de l'Escala y mató.
- Tosta crujiente de sardina ahumada con tomate marinado.
At a buffet
- Cocktail de langostinos con huevas de trucha.
- La selección de patés y terrinas con compota de frutas y tostas.
The smoked
- Salmón ahumado, salmón marinado, trucha ahumada y arenque.
- acompañado de selección de picadillos y tostas melba.
The selection of Iberian cured meats
- jamón iberico, lomo , chorizo y salchichón acompañados de picos, regañas y pan de coca.
The artisan cheese board
- selección de quesos artesanos acompañados de frutos secos, membrillo y selección de panes.
The composed salads
- Ensalada de remolacha asada con jamón de pato y queso de cabra.
- Ensalada de lentejas con langostinos especiados.
- Ensalada de rúcula con pera, nueces y queso azul.
- Ensaladilla cremosa de cangrejo y huevas de trucha.
- Buffet de panes, aceites y vinagres.
Main courses
- Crema boullabaise de marisco.
- Pasta rellena de setas y trufa con crema de ceps.
- Vieiras a la plancha con arroz meloso de azafran y verduras.
- Rodaballo plancha con beurre blanc al cava.
- Filet mignon de ternera de los Pirineos con salsa de pimienta negra.
- Gratén de patata y celerí trufado.
The dessert buffet by our pastry chef.
21 HRS
- Aperitivo ( comun para todo cliente del hotel).
- Ostra Fine de Claire con emulsion de alga codium.
- Ensalada de burrata y bogavante con ceps y vinagreta de piñones tostados.
- Crema de alcachofa asada con huevo a baja temperatura y gamba de Palamós.
- Lubina asada salsa de coco y jengibre, pure de coliflor y esparragos verdes.
- Solomillo de ternera de los Pirineos con foie poelé y salsa de trufa.
- Espuma de crema de vainilla de Tahiti con manzana reineta asada y cremoso de café.
Feel free to request more information.
If you would like to learn more about our rates and promotions, our team will be happy to provide you with the information you need. Don't hesitate to contact us!